de gouden emmers
Wie alles sich zum Ganzen webt,
Eins in dem andern wirkt und lebt!
Wie Himmelkräfte auf und nieder steigen
Und sich die goldnen Eimer reichen
Mit segenduftenden Schwingen
Von Himmel durch die Erde dringen,
Harmonisch all das All durchklingen!
(Goethe)
Hoe alles zich tot een geheel verweeft,
het een in ’t ander werkt en leeft!
hoe hemelkrachten op en neer bewegen,
de gouden emmers aan elkaar doorgeven,
en met vleugels geurend van zegeningen
vanuit de hemel door de aarde dringen,
harmonisch heel ’t heelal doorklinken!
1 Comments:
Wat mooi
Post a Comment
<< Home